Günaydın çocuklar

Барыш Манчо

Günaydın çocuklar – Доброе утро, дети!

Одна из десятка «детских» песен Манчо, которые детские по форме, но многие совсем не детские по содержанию.

Hey hey Günaydın çocuklar günaydın  - Эй!, - Эй!. – Доброе утро, дети! – Доброе утро!
Hep güler yüzle karşılarsınız beni - Вы всегда встречаете меня приветливо.
Hey hey günaydın çocuklar günaydın - Эй, Эй!, - Эй, Эй!, Доброе утро, дети! – Доброе утро!.
Sabah akşam bıkmadan dinlersiniz beni - И утром вы слушаете меня не уставая, и вечером.
Dün gece düşündüm de renkler olmasaydı Прошлой ночью вот о чем я думал:
Yaşanmazdı bu dünyada Если не было бы цветов,
Korktuğum odur ki kapkara bir dünyayı Не было бы и жизни в этом мире.
İsteyenler var aramızda Среди нас есть желающие.
Oyun ister bazen büyükler tabancalar kılıçlar tüfekler Иногда взрослые тоже хотят играть:
Zevk meselesi bu karışılmaz Пистолеты, мечи, винтовки
Tartışılmaz zevkler ve renkler sizin olsun bütün bu zevkler Это дело вкуса – не надо туда лезть.
Bırakın renkleri çocuklara Оставьте цвета детям
Hey hey günaydın çocuklar günaydın - Эй!, - Эй!. – Доброе утро, дети! – Доброе утро!
Siz hiç kırmızı bir ağaç gördünüz mü - Вы когда-нибудь видели красное дерево? 
Hey hey günaydın çocuklar günaydın - Эй, Эй!, - Эй, Эй!, Доброе утро, дети! – Доброе утро!.
Gökyüzü neden mavi düşündünüz mü - Вы задумывались, почему небо голубое? 
Başak sarı çim yeşil her şeyin bir rengi var Колосок – желтого цвета, трава – зеленого, у всего на свете есть свой цвет.
Değişmez doğanın dengesi Не меняется равновесие в природе.
Mor turuncu sarı eflatun Фиолетовый цвет, оранжевый, желтый, пурпурный,
pembe haki çamur bile kahverengi Розовый, хаки, даже у грязи есть цвет – коричневый.
Это дело вкуса
Oyun ister bazen büyükler tabancalar kılıçlar tüfekler Иногда взрослые тоже хотят играть:
Zevk meselesi bu karışılmaz Пистолеты, мечи, винтовки
Tartışılmaz zevkler ve renkler sizin olsun bütün bu zevkler Это дело вкуса – не надо туда лезть.
Bırakın renkleri çocuklara Оставьте цвета детям
Uzakta bir ülkede insanlar anlaşmış В далекой стране люди согласились
Tam silahları bırakırken Сложить оружие
İçlerinde ikisi hemen karşı çıkmış sonuçta onlar kazanmış Но двое были против.
İkisinin de önünde birer düğme varmış В конце концов, они победили.
Biri yeşil diğeri kırmızı У обоих под рукой были кнопки,
Bir iki üç demişler basıvermişler Одна – зеленого цвета, другая – красного.
Ve sonunda dünya kapkaranlık olmuş Сказали – «Раз… два… три…», и нажали.
Tam istedikleri gibi Наконец мир стал темным – как они хотели.
Oyun ister bazen büyükler tabancalar kılıçlar tüfekler Иногда взрослые тоже хотят играть:
Zevk meselesi bu karışılmaz Пистолеты, мечи, винтовки
Tartışılmaz zevkler ve renkler sizin olsun bütün bu zevkler Это дело вкуса – не надо туда лезть.
Bırakın renkleri çocuklara Оставьте цвета детям
Oyun ister bütün çocuklar Все дети хотят играть

(Перевод с сайта lyricstranslate.com продвинутого переводчика Vodkapivo, с мелкими уточнениями)

Типичная для Манчо тематика. Он был убежденный пацифист, анти-националист и глобалист. Его обвиняли в правизне (думаю, не обошлось без лёгкой руки коммуниста Караджи), но совершенно зря. Кроме пацифизма, он был аполитичен, а если о чем-то проповедовал, то с позиций либеральной религиозности. Почти уверена, что его личная религия была глубоко экуменична.

Что меня здесь трогает в музыке? Ну, упрощённо скажем, терции. Опорные, ударные, узловые точки мелодии приходятся на ступени трезвучий. Очень ясная гармония. Почти вся мелодия – это обыгрывание трёх главных трезвучий лада. Классические музыканты, наверное, скажут, примитив-то какой

Ну ну

Полутоны я вообще-то тоже люблю. Терции, кстати, не будешь слушать часто и помногу. Но они иногда должны тоже попадаться, чтобы успокоить голову, крыша которой от сложных гармоний иногда теряет опоры

К странице Барыша Манчо 

К списку песен