Барыш Манчо
Полностью песня называется "Sözüm Meclisten Dışarı (Cacık)" - "Извиняюсь за выражение (джаджик)".
Джаджик или дзадзик - турецкая закуска из огурцов и йогурта, часто употребляется с ракы - водкой.
Текст несколько абсурдистский. Построен на игре слов: hıyar gibi hissediyorum - буквально "чувствую себя огурцом", но hıyar также имеет значение "идиот, болван, придурок". То есть обыгрывается hıyar как огурец для джаджика и hıyar как идиот.
Sözüm meclisten dışarı dostlar | Я извиняюсь за выражение, друзья |
Bu günlerde kendimi hıyar gibi hissediyorum | В последнее время я чувствую себя идиотом |
Hani dilim dilim doğrasalar beni | Хоть бы меня порезали на куски |
Marmara, Ege, Karadeniz ve hatta Akdeniz cacık olur diyorum | Я говорю, что Мраморное, Эгейское, Черное и даже Средиземное море превратятся в джаджик |
Derdim öylesine büyük ki dostlar | Дела мои так плохи, друзья |
Kırka yarıp yine kırka bölseler | Разрезать на сорок частей и снова на сорок частей |
Ve kırk bostana gübre diye serpseler | И посыпать как удобрением сорок огородов |
Kırk bin tane ot biter de kırk bin derde deva olur diyorum | Я думаю, что вырастут сорок тысяч трав и вылечат сорок тысяч проблем |
Ne oldu bana böyle durup dururken? | Что со мной вдруг случилось? |
Oğlan aldı başını gitti, kız zaten lafımı dinlemezdi | Сын незаметно ушел, дочь меня вообще не слушалась |
Düğmem kopuk, paçam sökük, oramda buramda çengelli iğneler | Пуговицы у меня оторваны, брюки порвались, тут и там английские булавки |
Bir de çengelli iğne nazar bozar derler | А еще говорят, английские булавки снимают сглаз |
Hanımın çorabı kaçık, başında bigudiler | У жены чулки спущены, на голове бигуди |
Karabaş bile, Karabaş bile suratıma bakıp bakıp havlıyor | И даже Карабаш, даже моя собака лает мне в лицо |
Övünmek gibi olmasın ama dostlar | Хвастаться мне нечем, друзья |
Kendimi hıyar gibi hissediyorum | Я чувствую себя полным идиотом |
Hani ince kıyım doğrasalar beni Akdeniz cacık olur diyorum | Я думаю, если бы меня нарезать на куски, то Средиземное море стало бы джаджиком |
Ve hatta Atlas Okyanusu ve hatta Hint Okyanusu | И даже Атлантический океан, и даже Индийский океан |
Ve hatta hatta Büyük Okyanus bile cacık olur diyorum | Думаю, даже Тихий океан превратился бы в джаджик |
Böyle cacığa rakı mı dayanır? | Хватит ли ракы на такое количество джаджика? |
Çivi çiviyi söker derler, soğuktan donanı buzla ovarlar | Говорят, клин вышибают клином |
Ben zaten yanmışım dostlar, peki beni fırına mı koysalar? | Я уже подгорел, друзья, и посадить меня в печь? |
Zeytin suyuna kuru ekmek, böyle gelmiş böyle gidecek | Сухой хлеб в оливковом соке, как оно всегда было, так навсегда и останется |
(Кстати, еще примечание: дочери у Манчо не было, у него было два сына.В интервью он подчеркивал, что это песня про его собственное состояние в то время. Но явно у него тут немного фантазия).
Клипа нет, музыка играет только на заднем плане, это речитатив