Джем Караджа
Alamanya Berbadı Мне плохо в Германии
Hisar suyu buz kesmiş diş vurmadayım | Вода замерзла, у меня зубы стучат от холода |
Diş vurmadayım da babooy, berbat haldayım | Зубы стучат от холода, отец, мне плохо в Германии |
Bizim elin boranına selamım söyle | Передавай мои приветы моей стране |
Alamanya soğuğunda berbat haldayım | В холодной Германии мне плохо |
Felek vurdu tekmesini gurbet eldeyim | Судьба выгнала меня на чужбину |
Gurbet eldeyim de babooy, berbat haldayım | Я на чужбине, отец, мне плохо |
Çukurova gurbetine selamım söyle | Передавай мои приветы людям Чукуровы [местность в Турции] |
Alamanya gurbetinde beter haldayım | На чужбине в Германии мне плохо |
Döner durur nar tavuklar yutkunmadayım | Цыплята горят на вертеле, я не могу смириться |
Yutkunmadayım da babooy, berbat haldayım | Я не могу смириться, отец, мне плохо |
Bizim elin açlığına selamım söyle | Передай привет голоду нашей страны |
Alamanya gurbetinde berbat haldayım | Мне плохо на чужбине в Германии |
Ulaaan, ulaaaan, kahpe felek ulaaan ulaan hey | Эй ты, эй ты, чертова судьба |
Ne anan bellidir senin ne de baban hey | Никто не знает ни мать твою, ни отца |
Aldın ağa kapısından aldın da attın | Тебя забрали из отчего дома и выкинули |
Mersedesli bir adamın kapısına hey | Выкинули под дверь чужого Мерседеса |
Baba ben garipmiyem | Отец, я беден? |
Yoksa sahipsizmiyem | Меня не ждут? |
Gelen sorar anamı | Спрашивают, кто моя мать |
Bunca kahır bana mı | Неужели это мне так плохо? (повтор) |
Entegrasyon dedikleri | Они говорят: интеграция |
Beni benden almak ise | Если это значит отнять меня у меня - |
Beni benden almayın dost | Не отнимай меня у меня, друг |
Benden alman olamaz ki | Я не могу быть немцем |
(Türk'ten alman olamaz ki) | (Турок не может быть немцем) |
Entegrasyon | Интеграция |
Entegrasyon | Интеграция |
Beni benden almayın, almayın | Не отнимайте меня у меня |
Beni benden almayın dost | Не отнимайте меня у меня |
Benden alman olamaz ki | Я не могу быть немцем |
Entegrasyon entegrasyon | Интеграция, интеграция |
Песня, которая абсолютно говорит сама за себя.