Canım gitti canım | Мой дорогой умер, мой дорогой |
Canımı bilir misiniz | Знаете ли вы, что у меня на душе |
Gözümün ağladığı, kan. | Я плачу кровью |
O benim can içre can, | Он был у меня в душе |
Dostumdu. | Он был моим другом |
Ay canım Barış | Ах, дорогой Барыш |
Ak saçlı dostum benim | Мой седой друг |
O dağlar hangi dağlar ki | Что это за горы |
De ben de gidem… | На которые и я взойду |
Sana senin dağlarından çiçekler derliyem… | Я соберу для тебя цветы с твоих гор |
Ay Barış, Güneş Barış | Луна это Барыш, солнце это Барыш |
Ak saçlı dostum benim. | Мой седой друг |
İçim kan ağlıyor… | Я молча плачу кровью |
Bir yanımı kopardılar, | От меня оторвали часть меня |
Adı sen… | Имя ей - ты... |
Ay Barış canım Barış | Барыш, дорогой Барыш |
Ak Saçlı dostum benim | Мой седой друг |
Sen orda şimdilik bir gurbettesin | Ты пока в далёкой стране |
Ben burda hazin bir hasretteyim… | А я тоскую здесь |
Это не песня, а речитатив. Написан он на смерть Барыша Манчо в 1999 году. Упоминание «твоих гор» относится к самой известной песне Манчо Dağlar Dağlar – Горы, горы. О загробном существовании часто писал Манчо, а у Караджи это, по-моему, единственное упоминание.